Friedrich Nietzsche

Böyle Buyurdu Zerdüşt

    leximagnussonalıntı yaptı3 yıl önce
    “Ben şarkılar besteleyip söylerim ve şarkılar bestelerken güler, ağlar ve söylenirim. Böylece tanrıyı överim. Şarkı söyleyerek, ağlayarak, gülerek tanrıyı, kendi tanrımı överim
    Ali Karaalıntı yaptı3 yıl önce
    kirli bir nehri kirlenmeden içine alabilmek için bir insanın deniz olması gerekir
    Turqut Efendialıntı yaptı3 ay önce
    Bir şey daha biliyorum! Şimdi son zirvemin ve çoktandır beni bekleyen şeyin önünde bulunuyorum. Ah, şimdi en sarp yoluma tırmanacağım, en yalnız dolaşmama başladım.
    Turqut Efendialıntı yaptı3 ay önce
    Siz yükseliş istediğiniz zaman

    yukarıya bakarsınız. Bense

    aşağıya bakarım. Çünkü ben

    yükselmişim. Sizden kim aynı

    zamanda gülebilir ve yükselmiş

    olabilir? En yüksek dağa çıkan,

    bütün dramlara ve abus

    kederlere güler...

    Zerdüşt
    Turqut Efendialıntı yaptı3 ay önce
    Cevap verdim; “Alçakgönüllülüğümün derisi nelere dayanmadı? Yüksekliğimin eteğinde oturuyorum. Benim tepelerimin ne kadar yüksek olduğunu bana kimse söylemedi, fakat vadilerimi iyi tanırım
    Turqut Efendialıntı yaptı3 ay önce
    Ah, ben bu en yüksek ve en iyilerden bezginim. Onların yüksekliklerinden yukarılara, dışarılara ‘İnsanüstü’ne ulaşmak isterim.
    Turqut Efendialıntı yaptı3 ay önce
    Kendini beğenmiş, kendi imanını sizden öğrenmek ister. Sizin bakışlarınızla beslenir. Ellerinizden alkış kemirir.
    Turqut Efendialıntı yaptı3 ay önce
    İnsanlarla beraber yaşamak güç; çünkü susmak güç, hele bir geveze için.”
    Turqut Efendialıntı yaptı3 ay önce
    Kandırılmış olan, kendini şöyle kandırır; “Bence en sevimli şey toprağı, ayın sevdiği gibi sevmek ve onun güzelliğine ancak gözle dokunmak.
    Turqut Efendialıntı yaptı3 ay önce
    “Gerçek iradesi” ey en akıllılar! Sizi yönelten ve ayartan şey bu, öyle mi?

    Oluş halindeki her şeyi düşünebilmek iradesi; sizin iradenize bu adı veriyorum.

    Oluş halindeki her şeyi anlaşılır yapmak istiyorsunuz. Çünkü onun düşünülmesi mümkün olduğundan, haklı bir güvensizlikle şüpheleniyorsunuz.
    ahmadovaelmalıntı yaptıgeçen yıl
    Ben yürümeyi öğrendim. O zamandan beri kendimi koşturuyorum. Ben uçmayı öğrendim, o zamandan beri kımıldamak için itilmeye ihtiyacım kalmadı.

    Şimdi hafifim, şimdi uçuyorum, şimdi kendimi altımda görüyorum, şimdi içimde bir tanrı dans ediyor.
    ahmadovaelmalıntı yaptıgeçen yıl
    Yükseliş istediğiniz zaman siz yukarı bakarsınız, ben aşağı bakarım. Çünkü ben yükselmişim.
    ahmadovaelmalıntı yaptıgeçen yıl
    Bir zamanlar ruh tanrıydı. Sonra insanlaştı. Şimdi hatta halklaşıyor.
    ahmadovaelmalıntı yaptıgeçen yıl
    Duyunun hissettiği, aklın anladığı, kendiliğinden bir sonuç vermez. Fakat duygu ve ruh her şeyin amacı olduklarına seni inandırmaya çalışırlar. O kadar kibirlidirler.
    izzetecemisalıntı yaptıgeçen yıl
    Dünya, yeni değerler yaratanların etrafında döner
    izzetecemisalıntı yaptıgeçen yıl
    şeye sahip olana az hükmedilir. Yaşasın bu küçük fakirlik!
    izzetecemisalıntı yaptıgeçen yıl
    irçokları için bir ölüm bulunmuştur ki kendisini hayat gibi över.
    izzetecemisalıntı yaptıgeçen yıl
    soğuk hayvan, iyi vicdanların ışığında güneşlenmeyi sever.
    izzetecemisalıntı yaptıgeçen yıl
    Gereğinden pek fazla adam doğuyor. Bu gereksizler için, devlet yaratılmıştır
    izzetecemisalıntı yaptıgeçen yıl
    Her ulus kendi ‘iyi’ ve ‘kötü’sünden bahseder
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)