İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ, İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ AYDIN TÖMER DİL DERGİSİ
Kitaplar
İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ AYDIN TÖMER DİL DERGİSİ

İSTANBUL AYDIN ÜNİVERSİTESİ

Oku
130 yazdırılmış sayfalar
Aydın TÖMER Dil Dergisinin üçüncü yılının ilk sayısını siz değerleri araştırmacı ve okuyucularımızla buluşturmanın sevincini ve gururunu yaşıyoruz. Bu sayımızda beş makale yer almakladır.  Bu kapsamda “Afganistanda Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Üzerine Güncel Bir Değerlendirme” isimli çalışmada Afganistan’da çeşitli kurumlar tarafından yürütülen Türkçe öğretim çalışmalarının ortaya konulması amaçlanmıştır. Türkçe öğretimi faaliyetleri kurum, öğretim elemanı, öğrenci sayısı, derslik sayısı, vb. unsurlar bakımından değerlendirilmeye çalışılarak Afganistan’da Türkçe öğretiminin geleceğine ilişkin ön görülerde bulunulmuştur. “Türkçenin Yabancı Dil Olarak Öğretiminde Akademik Dinleme Becerisinin Geliştirilmesine Yönelik Bir Eylem Araştırması” isimli çalışmada yabancı dil olarak Türkçe öğrenen öğrencilerin ihtiyaç duydukları dinleme becerilerini belirleyip buna yönelik bir öğrenme ortamı sunulmuştur. “Yabancı Dil Olarak Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarında Kültür Aktarımı: Yedi İklim Türkçe Öğretim Seti Örneği (B1-B2 Düzeyi)” isimli çalışmada dil öğretiminin aynı zamanda kültür öğretimi olduğu düşüncesinden yola çıkılarak yabancı dil olarak Türkçe derslerinde kullanılan aynı zamanda kültür aktarım araçlarından olan ders kitaplarının bu süreçteki yeri ve önemi sorgulanmış ve yabancılara Türkçe öğretimi bağlamında ders kitaplarında kültür aktarımı konusu, yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde kullanılan‚ Yedi İklim Türkçe Öğretim seti B1 ve B2 düzeyi ders kitapları esas alınarak doküman incelemesi yöntemine göre incelenmiştir.  “Türkçe ve Türk Kültürü Dersi Öğretmenlerinin Yurt Dışı Görevini Tercih Etme Nedenleri ve Görevlerine İlişkin Beklentileri” isimli çalışmada araştırmacılar, yurt dışında Türkçe ve Türk kültürü dersini vermek üzere görevlendirilen öğretmenlerin görevlerini tercih etme nedenlerini ve görevlerine ilişkin beklentileri tespit edilmiştir. “Yabancılara Türkçe Öğretiminde Önemli Bir Konu: Türkçede Anlam Zenginliği”  isimli çalışmada ise Türkçe Öğretimi Uygulama ve Araştırma Merkezlerinde (TÖMER) Türkçe öğrenen yabancı uyruklu öğrenciler, A1, A2, B1, B2, C1, C2 kurları ile dil kullanım ihtiyaçlarını giderebilir ve kendilerini rahatlıkla ifade edebilir ancak ülkede yaşayan bir Türk ile istenilen seviyede iletişim kuramazlar görüşünden hareketle TÖMER derslerinde kullanılmak üzere eğiticilere Türkçedeki anlam zenginliği yetisini nasıl kazandıracakları örneklerle açıklanmıştır.
İzlenim
Kitaplığıma ekle
Oku
0Okuyucular
0Kitap rafları
0İzlenimler
0Alıntılar

Tek ücret. Yığınla kitap.

Sadece bir kitabı değil bütün bir kütüphaneyi satın alırsınız… hem de aynı fiyata!

Daima okuyacak bir şey bulunur

Topluluktaki kişiler,eleştirmenler ve editörler yeni ve ilginç kitaplar bulmanıza yardımcı olabilir.

İstediğiniz zaman istediğiniz yerde okuyun

Telefonunuz her zaman yanınızda, dolayısıyla kitaplarınız da – çevrimdışıyken bile.

Bookmate – içinizde okuma isteğini uyandıracak uygulama

İzlenimler

👍
👎
💧
🐼
💤
💩
💀
🙈
🔮
💡
🎯
💞
🌴
🚀
😄

Kitabı ne kadar sevdiniz?

Giriş yap veya Kaydol
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)