Arama
Kütüphanem
Daha fazla
▼
Kitap rafları
Kodu kullan
7 gün boyunca ücretsiz
Oturum aç
tr
English
Русский
Español
Dansk
Türkçe
Bahasa Indonesia
Svenska
Deutsch
Nederlands
Українська
Português
Srpski i Crnogorski
Български
Magyar
Hrvatski
ru
Uygulamalarımızda okuyun:
iOS
·
Android
🔮
Gizli Derinlikler
1
😄
LOLZ
1
👍
Okumaya değer
1
Игорь Губерман
Гарики из Иерусалима. Книга странствий
Kitap eklendiğinde bana bildir
İzlenim
Kitaplığıma ekle
Zaten okundu
Kitaptaki bir hatayı bildirin
Paylaş
Facebook
Twitter
Bağlantıyı kopyala
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin.
Bir kitabı nasıl yüklerim?
Google’da ara
Hakkında
İzlenimler
1
Alıntılar
85
Okuyucular
56
Kitap raflarında
İlgili kitaplar
Igor Romanov
alıntı yaptı
9 yıl önce
На вид неловкий и унылый,
по жизни юрок ты, как мышь;
тебя послал я в жопу, милый, —
ты не оттуда ли звонишь?
Igor Romanov
alıntı yaptı
9 yıl önce
Это грешно звучит и печально,
но решил я давно для себя:
лучше трахнуть кого-то случайно,
чем не мочь это делать, любя.
Igor Romanov
alıntı yaptı
9 yıl önce
Время лижет наши раны
и выносит вон за скобки
и печальные романы,
и случайные поебки.
Igor Romanov
alıntı yaptı
9 yıl önce
Душевной не ведая драмы,
лишь те могут жить и любить,
кто прежние раны и шрамы
умел не чесать, а забыть.
Igor Romanov
alıntı yaptı
9 yıl önce
Наука описала мир как данность,
на всем теперь названия прибиты,
и прячется за словом «полигамность»
тот факт, что мы ужасно блядовиты.
Igor Romanov
alıntı yaptı
9 yıl önce
Рассудок мой всегда стоит на страже,
поскольку – нет числа таким примерам —
есть люди столь бездарные, что даже
пытаются чужим ебаться хером.
Igor Romanov
alıntı yaptı
9 yıl önce
Люблю я дев еврейских вид вальяжный,
они любить и чувствовать умеют,
один лишь у евреек минус важный:
они после замужества умнеют.
Igor Romanov
alıntı yaptı
10 yıl önce
Предпочитая быть романтиком
во время тягостных решений,
всегда завязывал я бантиком
концы любовных отношений.
Igor Romanov
alıntı yaptı
10 yıl önce
Блажен, кого тешит затея
и манит огнями дорога;
талант – сочиняет, потея,
а гений – ворует у Бога.
Марина Мерескина
alıntı yaptı
12 yıl önce
Волшебно, как по счету раз-два-три и без прикосновенья чьих-то рук, едва мы изменяемся внутри, как мир весь изменяется вокруг.
Sadece tek bir kitap hediye etmeyin, bir kütüphane hediye edin.
Bir Bookmate aboneliği verin →
fb2
epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)