bookmate game

Вера Вальдман

  • Полина Кривыхalıntı yaptı2 ay önce
    представьте себе Дон Кихота в восемнадцать лет, Дон Кихота без доспехов,
  • Полина Кривыхalıntı yaptı2 ay önce
    выдающиеся скулы – признак хитрости;
  • Ирина Вернигораalıntı yaptı2 yıl önce
    при мысли о странностях судьбы, заставляющей людей уничтожать друг друга во имя интересов третьих лиц, им совершенно чужих и нередко даже не имеющих понятия об их существовании.
  • Ирина Вернигораalıntı yaptı2 yıl önce
    ичто так не убивает время и не сокращает путь, как упорная, всепоглощающая мысль.
  • malıntı yaptı2 yıl önce
    Смеюсь я, сударь, редко, – произнес незнакомец. – Вы могли бы заметить это по выражению моего лица. Но я надеюсь сохранить за собой право смеяться, когда пожелаю.

    – А я, – воскликнул д’Артаньян, – не позволю вам смеяться, когда я этого не желаю!

    – В самом деле, сударь? – переспросил незнакомец еще более спокойным тоном. – Что ж, это вполне справедливо.

    *

  • Кирилл Лызловalıntı yaptıgeçen yıl
    Сударь, — сказал Атос, выпуская из рук перевязь, — вы невежа. Сразу видно, что вы приехали издалека.
  • Кирилл Лызловalıntı yaptıgeçen yıl
    я до смешного дорожу своей головой
  • Кирилл Лызловalıntı yaptıgeçen yıl
    Говорите от своего имени, Портос, когда говорите подобные нелепости,
  • Кирилл Лызловalıntı yaptıgeçen yıl
    — Но это еще не все…

    — Что же вас смущает? — спросил д’Артаньян, видя, что г-жа Бонасье не решается продолжать.

    — У вас, может быть, нет денег?

    — "Может быть" тут излишне, — ответил, улыбаясь, д’Артаньян.
  • Кирилл Лызловalıntı yaptıgeçen yıl
    Всем известно, что у пьяных и влюбленных есть свой ангел-хранитель.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)