Сергей Шаров

Kitap çevirileri

Alıntılar

Baralıntı yaptı6 ay önce
Дайте ему время, не торопите, не толкайте его — и он сможет. Но все куда-то спешат…
Oxana Soloduhinaalıntı yaptı2 yıl önce
любовь к телевизору возникла как следствие нежелания думать
Ярослава Васячкинаalıntı yaptı2 yıl önce
В темноте стенки между людьми тонки, и если прислушаться, можно услышать. Не просто быть в толпе — я никогда не испытывал такого чувства в набитом лифте или вагоне подземки… Жаркими летними вечерами, когда люди выходят погулять или посидеть в театре, слышишь какое-то своеобразное шуршание… и когда случайно прикасаешься к кому-нибудь, чувствуешь связь между кроной, стволом и глубокими корнями. В такие моменты у меня появляется ненасытное желание стать частью этого мира, оно гонит меня в темные углы и аллеи, на поиски
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)