Крессида Коуэлл

  • darynaorlovskaalıntı yaptıgeçen yıl
    В подобных обстоятельствах в выигрыше тот, кто меньше знает
  • gd120010alıntı yaptı5 ay önce
    ничего не-ВОЗМОЖНОГО, — поправил его Норберт Сумасброд. — Есть только не-ВЕРОЯТНОЕ.
  • gd120010alıntı yaptı5 ay önce
    — У Вождя должно хватать сил, чтобы признаться в своей неправоте.
  • gd120010alıntı yaptı5 ay önce
    Казалось бы, удача отвернулась отмени, и на Племя обрушится ЗЛОЙ РОК. Но я снова и снова совершаю один и тот же прыжок, увертываюсь от лезвий — и от блестящего, и от черного, перехватываю топор, пока он не упал, и беру свою судьбу в собственные руки.
  • b5987894656alıntı yaptı2 yıl önce
    Я с удовольствием поведаю вам свою историю, — сказал Элвин.
  • b5987894656alıntı yaptı2 yıl önce
    Конец, вот что нас ждет... — простонал Иккинг.
  • b5987894656alıntı yaptı2 yıl önce
    По звучанию оно напоминало собачий лай.
  • b5987894656alıntı yaptı2 yıl önce
    Корабль перевернулся, и мы очутились под ним, вроде как в воздушном колоколе, — пояснил Рыбьеног.
  • b5987894656alıntı yaptı2 yıl önce
    Элвин мечтательно прикрыл глаза и бочком, словно большой хищный краб, подкрался к Иккингу.
  • b5987894656alıntı yaptı2 yıl önce
    Чудовище заметалось, выламывая из стен пещеры громадные каменные глыбы. Сокровища взметнулись в воздух и разлетелись в разные стороны.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)