Татьяна Быстрова

Кандидат филологических наук, переводчик, преподаватель кафедры европейских языков РГГУ.

Alıntılar

Настя Маклаковаalıntı yaptı2 yıl önce
Темнота — это не то же самое, что темная комната, нет. Темнота — это чудовище, которое пожирает твои черные маслины и твои мечты.
xrumxrumalıntı yaptı2 yıl önce
мужчине привязываешься постепенно, вне зависимости от того, насколько близко он совпадает с тем идеальным образом, который складывается у тебя в разные периоды жизни. В тот конкретный период моей жизни вежливый и щедрый Бруно Соккаво вполне мог вызвать у меня теплые чувства.
xrumxrumalıntı yaptı2 yıl önce
Cебя я ненавидела и презирала гораздо больше, чем их. Я была здесь, на острове, и легкий ветерок, врываясь в окно машины, доносил до меня ароматы цветущих растений. Но я не могла ими наслаждаться. Мыслями я была там, где остались Лила и Нино. Я представляла себе, что сейчас, в эту самую минуту, они обнимают и целуют друг друга, и их любовь захватывала меня, лишая покоя. Пока я буду любить их обоих, я не смогу полюбить себя, почувствовать себя собой, зажить своей собственной жизнью и изведать ту же слепую всепоглощающую страсть, что охватила их двоих. Так мне тогда казалось.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)