Pero tal como desaparecen realidades, y, en consecuencia, se van perdiendo las palabras que las nombran, aparecen nuevos inventos, donde también pueden reproducirse nuevos fenómenos de diversidad léxica
Reina Azúcaralıntı yaptı2 yıl önce
como los fantasmas, las palabras fantasmas no son reales pero tienden a tener vida eterna, se suceden de un diccionario a otro y para ser borradas necesitan de indubitables argumentos que confirmen su carácter espectral
Sol Ríosalıntı yaptı2 yıl önce
Los hablantes son los dueños de la lengua y quienes la hacen cambiar, crecer o esconderse según su voluntad de usarla o no.
Amanda Ríosalıntı yaptı2 yıl önce
Técnicamente tenemos, pues, los fonemas, el léxico y la morfosintaxis.
Amanda Ríosalıntı yaptı2 yıl önce
El castellano comenzó siendo una más de las varias lenguas romances que nacieron del latín en la Península Ibérica, la lengua de un condado llamado Castilla, hablada por el pequeño número de habitantes de ese lugar que luego se hizo reino.
Amanda Ríosalıntı yaptı2 yıl önce
el conjunto de dos letras (o dígrafo)
Reina Azúcaralıntı yaptı2 yıl önce
Todas las lenguas, menos las muertas y las inventadas, cambian. Por eso, podemos decir que es connatural (al español y a cualquier otra lengua viva) el cambio lingüístico
Reina Azúcaralıntı yaptı2 yıl önce
Eran letras con sonidos distintos en latín, y hubo diferencia entre b y v en la Edad Media, pero entonces esas letras se repartían en las palabras de forma distinta a hoy, así que pronunciar actualmente con ese sonido labiodental la v es algo sin fundamento
Reina Azúcaralıntı yaptı2 yıl önce
hablar es poner en bandeja los pensamientos y servirlos al otro a través de la cocina del lenguaje
Reina Azúcaralıntı yaptı2 yıl önce
nada, ni en la lengua ni en la vida, es inamovible, porque, como los pronombres en la lengua, en la vida todo se mueve
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın
(bir kerede en fazla 5 tane)