Ich drängte mich an einer ganzen Reihe von überfüllten Wohnzimmern vorbei
я протолкался мимо целого ряда переполненных гостиных.
Арсенийalıntı yaptıgeçen yıl
Vom Bumerang ging das Gespräch auf Träume über
Арсенийalıntı yaptıgeçen yıl
Ich habe früher auch Gelübde abgelegt und sie gleich darauf gebrochen.
Арсенийalıntı yaptıgeçen yıl
sonst hat es sich fest eingenistet, ehe man sich's versieht
Арсенийalıntı yaptıgeçen yıl
Sich nur immer wieder des Trinkens zu enthalten, ohne gegen das Verlangen zu Felde zu ziehen, scheint mir die törichtste Kriegsführung, die sich denken läßt.
Арсенийalıntı yaptıgeçen yıl
Das ist die einzige Art, um die Trunksucht zu heilen.
Арсенийalıntı yaptıgeçen yıl
Es macht sich stets von neuem geltend und endlich trägt es doch den Sieg davon.
Арсенийalıntı yaptıgeçen yıl
Was nützt es, immer und immer wieder der Tat zu wehren und das Verlangen ganz frei und unbehelligt zu lassen?