at han var kommet herop af egen fri vilje, og at ingen anden havde kommanderet ham til det.
Friheden
Laura Teilmann Osgoodalıntı yaptı4 yıl önce
Hans egne erfaringer havde lært Simon, at enhver må klare sig selv her i verden, og at det kun er børn og fæhoveder, der stoler på, at andre skal hjælpe dem.
det frie valg
Laura Teilmann Osgoodalıntı yaptı4 yıl önce
Således kom skibsdrengen tilbage til sit skib „Hebe“, der skulle lette anker næste dag ved middagstid, og levede så længe, at han kunne fortælle denne historie.
Han blev gammel (lidt aller han levede lykkeligt til sine dages ende)
Laura Teilmann Osgoodalıntı yaptı4 yıl önce
Hun stirrede ham ind i øjnene. „Vi glemmer ikke!“ sagde hun. „Du slog mig i hovedet, dér højt oppe i masten. Nu skal jeg give dig det slag tilbage.“
Noget for noget
Laura Teilmann Osgoodalıntı yaptı4 yıl önce
Du har drukket med Sunniva nu,“ sagde hun, „du har drukket lidt forstand ind, så at i fremtiden ikke alle dine tanker skal falde som regndråber i den salte sø.“
Hvad????
Laura Teilmann Osgoodalıntı yaptı4 yıl önce
Så du er sådan en dreng,“ sagde hun, „som vil slå en mand ihjel, hellere end han vil komme for sent til stævnemøde med sin kæreste?
Hvad skal det betyde?
Laura Teilmann Osgoodalıntı yaptı4 yıl önce
Vi holder sammen, skal jeg sige dig, vi kvindfolk her i verden. Nu skal jeg mærke dig i panden, så at pigerne kan se det på dig. De vil synes godt om dig for det.“ Hun trak i drengens hår, legede med det og snoede det omkring sin finger.
Hun mærker ham
Laura Teilmann Osgoodalıntı yaptı4 yıl önce
jeg huggede dig i tommelfingeren, da du tog mig, det er ikke mere end ret, om jeg skal skære min egen tommelfinger til blods for dig i nat.“
Noget for noget
Laura Teilmann Osgoodalıntı yaptı4 yıl önce
Denne gang boede hun i Tagaunga, i et gammelt smuldrende tårn, sådan et som de der kalder en minaret.