es
Oscar Wilde

De profundis. Epistola in carcere et vinculis

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
Oscar Wilde (1854-1900) debió enfrentar tres procesos judiciales vinculados con su homosexualidad y dos años en prisión para escribir su obra más íntima: De profundis (1905). El escritor irlandés emprendió tales procesos como una cruzada contra el mal gusto, y sus refinados alegatos, contra el que consideraba el único crimen posible: la estupidez. Pero, cada vez más débil, debió enfrentar veinticinco acusaciones de indecencia que, salvo por una, terminaron condenándolo. Se había sentenciado a un hombre, pero también a una doctrina: la del “arte por el arte”, que murió junto con Wilde –y, vaya ironía, junto con la Reina Victoria— apenas iniciado el siglo XX.
Escrito en la cárcel de Reading a su amante e hijo del marqués de Queensberry, lord Alfred Douglas, De profundis es un tratado de reconversión. Si bien resulta un texto de carácter privado, que oscila entre la resignación católica, el reproche amoroso y la dignidad del sufrimiento, puede ser leído como las cartas a un joven esteta. En las últimas líneas, Wilde apunta: “no olvides en qué terrible escuela hago mi aprendizaje. E incompleto e imperfecto como soy, de mí todavía tienes mucho que ganar. Viniste a mí para aprender los placeres vitales y los placeres artísticos. Quizá me fue dado enseñarte algo mucho más maravilloso, el significado del dolor –y su belleza”.
Al estilo de San Agustín, Wilde practica la confesión como un género memorístico; sin embargo, a diferencia del primero, la evolución del protagonista no es moral sino estética. Wilde fue despreciando paulatinamente lo bello como ese coctel donde, con mano experta, se mezclan el cinismo, la agudeza y la elegancia; en su lugar, apuró la sangre del mártir como un vino dulce. Una belleza que, lejos de su antigua gratuidad, vale toda la pena.
Traducida y presentada por José Emilio Pacheco, De profundis constituye una de las “aproximaciones” más queridas del poeta, narrador y ensayista mexicano. Acompañada de las espléndidas e incisivas notas realizadas por José Emilio y Cristina Pacheco, Era rescata para su catálogo una pieza central de la literatura en lengua inglesa, gracias a la cual Max Beerbohm afirmó que “ningún escritor moderno ha logrado en prosa los efectos límpidos y líricos que alcanza Wilde”. José Emilio Pacheco consiguió que esos efectos luzcan y reluzcan en lengua española para el conmovido deleite de los lectores hispanohablantes.
Bu kitap şu anda mevcut değil
237 yazdırılmış sayfalar
Telif hakkı sahibi
Ediciones Era
Orijinal yayın
2020
Yayımcı
Ediciones Era

İzlenimler

    👍
    👎
    💧
    🐼
    💤
    💩
    💀
    🙈
    🔮
    💡
    🎯
    💞
    🌴
    🚀
    😄

    Kitabı ne kadar sevdiniz?

    Giriş yap veya Kaydol

Alıntılar

    Jose Ramon Ruisanchez Serraalıntı yaptıgeçen yıl
    Decimos que la nuestra es una época utilitaria pero desconocemos la utilidad de las cosas. Hemos olvidado que el agua limpia, el fuego purifica y la Tierra es madre de todos nosotros. En consecuencia nuestro Arte es un arte lunar y juega con las sombras, mientras que el arte griego es un arte solar y trata directamente
    Jose Ramon Ruisanchez Serraalıntı yaptıgeçen yıl
    Porque los secretos son siempre más pequeños que sus manifestaciones
    Jose Ramon Ruisanchez Serraalıntı yaptıgeçen yıl
    un típico sentimental: alguien que pretende darse el lujo de una emoción sin tener que pagar por ella.

Kitap raflarında

    Este País
    Este País
    • 43
    • 55
    Bookmate
    Desde la cárcel
    • 12
    • 53
    Sergio Téllez-Pon
    Los mejores libros LGBTQ
    • 22
    • 4
    Ofelia R
    LGBTTTIQ+
    • 46
    • 1
    Mariela Rafaela
    F I C C I Ó N
    • 61
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)