ru
Роберт Джордан,Брендон Сандерсон

Колесо времени. Книга 13. Башни Полуночи

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • Алена Гриненкоalıntı yaptı2 yıl önce
    Перрин резко распахнул глаза, и весь кошмар распался на части, исчезая как ледяная корка под лучами весеннего солнца.
  • Екатерина Мешковаalıntı yaptı3 yıl önce
    Самые неприятные события в нашей жизни бывают иногда для нашего блага.
  • Екатерина Мешковаalıntı yaptı3 yıl önce
    Жалюзи на широком окне, красные в кирпичной комнате внезапно распахнулись, холодный морской ветер пронесся по комнате, и задул несколько ламп. Щупальца дыма поднялись с их фителей
  • Екатерина Мешковаalıntı yaptı3 yıl önce
    Никто не пройдет трудным путем, не спотыкаясь время от времени. Падение не сломило тебя. Это важная часть.
  • Андрейalıntı yaptı4 yıl önce
    Какая же это охота, если знаешь точно, где будет жертва. Ты просто идешь ей навстречу.
    Словно со старым приятелем или с любимым другом, которому ты собираешься выбить глаз, выпустить кишки и сожрать все горстями, запивая его кровью. Именно так должно обращаться с друзьями.
    Это честь.
  • Ян Волочковalıntı yaptı7 yıl önce
    Смерть легче пёрышка…» Раким бросал ему эти слова несколько раз на протяжении их поездки. Он следовал за Ланом десятилетия назад, во время Айильской войны. «Долг тяжелее горы».
  • Valeriyaalıntı yaptı8 yıl önce
    Ясно… значит, ты используешь башмаки в качестве метафоры о бремени ответственности и необходимости решений, которые возлагаются на благородное сословие, когда оно берёт на себя главенство в сложных политических и социальных ситуациях.
  • DiazBWalıntı yaptı8 yıl önce
    Какое расточительство делать подобных девушек королевами. Из неё бы вышла отличная служанка. Эх, ладно. Кто-то же должен быть королевой.
  • DiazBWalıntı yaptı8 yıl önce
    Вокруг всегда найдется что-то стоящее, если хорошенько присмотреться. Но нельзя заниматься созерцанием слишком долго. Познавать, но не быть поглощенным знанием — так достигается равновесие.
  • Михаил Черноморецalıntı yaptı8 yıl önce
    Судя по их манере говорить никогда не подумаешь, что оба заботятся о ней, в то время, как они сыпали проклятьями, стараясь превзойти друг друга. Илейн узнала для себя парочку новых. Кто знал, что те сороконожки делают такие вещи?
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)