bookmate game
ru
Kitaplar
Оскар Уайльд

Портрет Дориана Грея. Перевод Алексея Козлова

Новый перевод Алексея Козлова знаменитого романа Оскара Уайльда «Портрет Дориана Грея», где происходит модернисткое слияние классического романтического мотива переселения живой жизни в творение художника с описанием существования разных слоёв викторианского общства.
346 yazdırılmış sayfalar
Telif hakkı sahibi
Издательские решения
Orijinal yayın
2021
Yayınlanma yılı
2021
Bunu zaten okudunuz mu? Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
👍👎

İzlenimler

  • b7945010453bir izlenim paylaşıldıgeçen yıl
    👎Pek tutmadım

    Огромный минус переводчику. Столько орфографических ошибок я еще не видел. Сам рассказ интересный, советую к прочтению, но не рекомендую данного переводчика

  • Petrolia Keksbir izlenim paylaşıldı2 yıl önce
    🚀Elden Düşmeyen

    Красивый перевод

Alıntılar

  • Sarhis Khachatrianalıntı yaptı3 ay önce
    — А что же искусство? — воппросила Глэдис.
    — Оно — хворь!
    — А любовь?
    — Фантом!
    — Религия?
    — Суррогат веры!
    — Бог ниспослал нам скептика?.
    — Ничего подобного! Скептицизм — исток веры!
    — Тогда что такое вы?
    — Определения грешат ограниченностью! Я вне рамок
  • Даніель Дмитрович Жадановalıntı yaptı9 ay önce
    Тот, кто узрит разврат в красоте, сам развратник и притом чуждый красоте.
  • max ivanovalıntı yaptı9 ay önce
    не только в самом счастье, но и в воспоминании о нём таится неминуемая горечь, и воспоминание о вчерашнем наслаждении рождает неминуемую боль.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)