bookmate game
ru
Лоис Макмастер Буджолд

Барраярский цикл. Книга 1. Осколки чести

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • Наталья Липгартalıntı yaptı3 yıl önce
    Если бы мне пришлось подкреплять свою власть силой, то это означало бы, что я уже потеряла эту власть.
  • Наталья Липгартalıntı yaptı3 yıl önce
    — Ты просишь меня судить тебя?
    — Кто-то ведь должен.
    — Прости. Я могу любить тебя. Я могу скорбеть о тебе, или вместе с тобой. Я могу разделить твою боль. Но судить тебя я не могу.
  • senokoalıntı yaptı2 yıl önce
    я всегда считала, что испытания – это дар свыше. А трудные испытания – великий дар. Не выдержать испытания – это неудача. Но отказаться от него – значит отказаться от дара. Это непоправимо, это хуже, чем несчастье.
  • senokoalıntı yaptı2 yıl önce
    преступления, которые они надеются предотвратить в этом будущем, – воображаемые. А те, что они совершают в настоящем, – реальны.
  • senokoalıntı yaptı2 yıl önce
    Настоящее зло делается совсем иначе – его творят спокойные люди, которые собираются в светлых комнатах, обитых зеленым шелком. Они раздают смерть оптом, целыми кораблями, без страсти, без гнева, вообще без всяких эмоций.
  • Наталья Липгартalıntı yaptı3 yıl önce
    Женщинам не место на войне, — мрачно заметил Форкосиган.
    — Да и мужчинам тоже, по-моему.
  • Наталья Липгартalıntı yaptı3 yıl önce
    Пресса обеих сторон п-пичкает вас враньем об этой д-дурацкой войне.
  • Наталья Липгартalıntı yaptı3 yıl önce
    Понимаешь, он не хотел, чтобы принц погиб позорной смертью. Это был последний подарок, который он мог сделать сыну.
  • Наталья Липгартalıntı yaptı3 yıl önce
    По-настоящему непростительные деяния совершаются спокойными, уравновешенными людьми, заседающими в обитых зеленым шелком комнатах — вот они-то раздают смерть оптом, целыми партиями, причем без всякой страсти, или гнева, или вожделения — без какого бы то ни было чувства, способного хоть отчасти искупить их вину… кроме одного — леденящего страха перед неким предполагаемым будущим.
  • Наталья Липгартalıntı yaptı3 yıl önce
    Восток это запад, верх это низ, а арест по подозрению в том, что ты перерезал глотку своему шефу, упрощает ситуацию. Похоже, я на Барраяре.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)