bookmate game
ru
Джулиан Феллоуз

Белгравия

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • Anastasia Alekseenkoalıntı yaptı7 yıl önce
    — Знаю, полагается верить в эту выдумку, что мы всех своих детей любим одинаково, но у меня, например, не получается.
    — А я даже и не пытаюсь, — усмехнулась герцогиня. — Я очень люблю одних своих отпрысков, с остальными нахожусь в неплохих отношениях, но двоих категорически недолюбливаю.
  • Оксанаalıntı yaptı4 yıl önce
    достичь чего-либо в этом мире можно только упорным трудом. Жизнь как череда сиюминутных удовольствий еще никому не приносила удовлетворения. Надо обязательно вкладывать усилия — в собственную жизнь и в себя самого.
  • Oleg Molokanovalıntı yaptı5 yıl önce
    Роскошный особняк, куда она приехала, принадлежал к классической разновидности домов, которые прозвали свадебными тортами. За последние двадцать лет их было немало возведено в новом элитном районе под названием Белгравия,
  • Oleg Molokanovalıntı yaptı6 yıl önce
    Фрукты подали на особой серебряной подставке: вокруг центральной вазы с розами располагались небольшие чаши, наполненные сливами, виноградом и персиками. Все это сверкало в свете канделябров, стоявших по обоим концам стола. «Как на картинах Караваджо»,
  • Oleg Molokanovalıntı yaptı7 yıl önce
    Ты что, вообразила, будто я, Джон Белласис, племянник графа Брокенхёрста, чьи предки сражались еще в Крестовых походах, а потом участвовали чуть ли не во всех главных европейских сражениях, могу когда-нибудь...
  • Oleg Molokanovalıntı yaptı7 yıl önce
    Анна Тренчард была женщиной практичной, и одной из главных ее добродетелей было то, что, столкнувшись с несчастьем, она не горевала попусту, а немедленно начинала искать средство исправить то, что можно, и принять то, что исправить нельзя
  • alexmakeev2017alıntı yaptı7 yıl önce
    В незамысловатой системе ценностей Тренчарда легкая лесть всегда считалась нелишней.
  • Irinaalıntı yaptı4 yıl önce
    она не горевала попусту, а немедленно начинала искать средство исправить то, что можно, и принять то, что исправить нельзя.
  • b8373424364alıntı yaptı4 yıl önce
    Посвящение

    1. С бала на битву

    2. Случайная встреча

    3. Семейные узы

    4. Прием на Белгрейв-сквер

    5. Тайное свидание

    6. Шпион среди нас

    7. Деловой человек

    8. Обеспеченная старость

    9. Прошлое — чужая страна

    10. Прошлое возвращается

    11. Наследство
  • Marina Zaloginaalıntı yaptı4 yıl önce
    ——
    [23] Гран-тур (фр. Grand Tour — «большое путешествие») — обязательная поездка, которую в XVIII–XIX вв. совершали в образовательных целях сыновья европейских аристократов.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)