В сборнике представлены наиболее популярные жанры чечено-ингушского фольклора — сказки и легенды, записи фольклорных текстов осуществлены в годы Советской власти. Сказки и легенды сопровождаются предисловием и обширным комментарием.
Bunu zaten okudunuz mu? Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
👍👎
İzlenimler
Maria Winchesterbir izlenim paylaşıldı6 yıl önce
👍Okumaya değer
💡Çok Şey Öğrendim
Можно наблюдать, что сюжеты многих сказок повторяются, типичны, но тем не менее интересно было читать, узнать фольклор ингушей и чеченцев
♡ Книжки ♡bir izlenim paylaşıldı3 yıl önce
👍Okumaya değer
Alıntılar
a burmistrovaalıntı yaptı7 yıl önce
Он отдал ей одного птенца и сказал: — Как только придешь домой, убей его и посмотри, как будет чувствовать себя орел. Девушка ушла и вскоре вернулась. Она сказала, что орел, видимо, сдох.
Anna Petrovaalıntı yaptı2 yıl önce
Одна из сестер спросила: «Сказки можно слушать, но зачем их записывать?» И тут Шишха дала неожиданный ответ: «Он хочет знать язык, быть умнее». И на реплику сестры: «Он же знает язык», — Шишха ответила: «Если будет знать сказки, то и язык будет знать глубже». Видимо, под словом мотт («язык») она подразумевала всю сумму нравственных и этических представлений и познавательную ценность сказок.
Anna Petrovaalıntı yaptı2 yıl önce
Достаточно вспомнить Ахмата из Автуров (чеченское село) или Ирчи Казака из Дагестана. Они оба за исполнение песен политического содержания были брошены царским правительством в тюрьмы и сосланы в Сибирь