ru
Роберт Дарнтон

Поэзия и полиция. Сеть коммуникаций в Париже XVIII века

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
Книга профессора Гарвардского университета Роберта Дарнтона «Поэзия и полиция» сочетает в себе приемы детективного расследования, исторического изыскания и теоретической рефлексии. Ее сюжет связан с вторичным распутыванием обстоятельств одного дела, однажды уже раскрытого парижской полицией. Речь идет о распространении весной 1749 года крамольных стихов, направленных против королевского двора и лично Людовика XV. Пытаясь выйти на автора, полиция отправила в Бастилию четырнадцать представителей образованного сословия — студентов, молодых священников и адвокатов. Реконструируя культурный контекст, стоящий за этими стихами, Роберт Дарнтон описывает злободневную, низовую и придворную, поэзию в качестве важного политического медиа, во многом определявшего то, что впоследствии станет называться «общественным мнением». Пытаясь — вслед за французскими сыщиками XVIII века — распутать цепочку распространения такого рода стихов, американский историк вскрывает роль устных коммуникаций и социальных сетей в эпоху, когда Старый режим уже изживал себя, а Интернет еще не был изобретен.
Bu kitap şu anda mevcut değil
208 yazdırılmış sayfalar

İzlenimler

    Galina Beltyukovabir izlenim paylaşıldı2 yıl önce

    Эта книга относится к жанру микроистории и рассказывает только об одном маленьком моменте из политической жизни Франции Нового времени, казалось бы ничего интересного для неисториков. Однако автор описывает весь процесс и политический контекст (отношение к мадам де Помпадур) настолько легко и захватывающе, что даже создаёт эффект присутствия - с одной стороны, ты лучше понимаешь атмосферу и что происходит со студентами, задержанными за хранение и чтение крамольных стихов, с другой стороны, ты вместе с автором прослеживаешь путь документов и пытаешься расшифровать происходящее из 21 века. Очень интересно, хотя и ясно, что на основании нескольких стихов нельзя составить сколько-нибудь полную картину того, как студенты и народ относились к власти и отдельным политическим решениям.

    Lelya Nisevichbir izlenim paylaşıldı5 yıl önce

    На монографии сложно писать отзывы. Они интересны либо студентам, либо людям узкого круга заинтересованности. Ну и сильно развлекательным чтивом их сложно назвать. Итак, век Людовика XV и его знаменитой фаворитки маркизы де Помпадур. Несмотря на отсутствие интернета - ни одно политическое событие не проходит незамеченным и необсужденным: сплетни быстро перетекали из королевского дворца в народ и реакции была незамедлительной. Общественное мнение формировалось уже в те времена: сочиняя памфлеты и весело-непристойные песенки народ мог посвящать короля в свои мысли и заставлять его считаться со своим мнением (правда в большей степени автором стихов являлись заинтересованные придворные короля, а вот в тюрьмы попадали распространители).

Alıntılar

    Maryna Perunovskaalıntı yaptı2 yıl önce
    Публика могла аплодировать или свистеть, но она не принимала участия в спектакле. Эта роль была приписана ей в эпоху Возрождения, когда репутация — доброе имя и умение производить впечатление — стала важной чертой придворной политики и фигуранты научились обращаться к зрителям. Показать, что плебеи презирают твоего противника, было одним из способов одержать над ним верх44.
    Maryna Perunovskaalıntı yaptı2 yıl önce
    Нет ни следа поэтического дарования, к тому же нужно бывать при дворе, чтобы знать некоторые детали, упомянутые в стихотворениях31.
    Короче говоря, большая доля стихов, распространяющихся по Парижу, была написана в Версале.
    Maryna Perunovskaalıntı yaptı2 yıl önce
    а этом этапе документы иссякают, а полиция, судя по всему, опускает руки, потому что след стихотворения № 1 становится таким неявным, что его больше нельзя отличить от всех стихов, песен, эпиграмм, шуток, сплетен и расхожих фраз, передававшихся по сети городских коммуникаций18.

Kitap raflarında

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)