en
Adrienne Rich

El sueño de una lengua común

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
En este poemario Rich habla del poder de las mujeres, de los amores entre ellas, hermosos y prohibidos, y retoma una de las metáforas más antiguas de la tradición literaria: la naturaleza y su semejanza con el cuerpo femenino. Pero sobre todo es un libro que cuestiona la opresión y el silencio de las mujeres, y que imagina lo que sólo los grandes poetas han soñado: la creación de una lengua común que permita comprendernos de forma verdadera, sin herirnos, sin violentarnos, donde la existencia no sea una batalla entre todos nosotros sino la afirmación de una nueva armonía, entre hombres y mujeres, entre el ser humano y la naturaleza, una lengua para soñar por fin juntos nuestra humanidad común.
Bu kitap şu anda mevcut değil
90 yazdırılmış sayfalar
Orijinal yayın
2019

İzlenimler

    Mariana de los Santosbir izlenim paylaşıldıgeçen yıl
    👍Okumaya değer
    🔮Gizli Derinlikler
    🎯Değer
    🚀Elden Düşmeyen
    💧Duygusal

    Nunca me había identificado tanto con una voz poética como me acaba de suceder con Rich. 💕

    Fernanda Briseñobir izlenim paylaşıldı4 ay önce
    🔮Gizli Derinlikler
    💡Çok Şey Öğrendim
    🎯Değer

    No sabía que necesitaba leerla. Magnífica.

    Ana Saenzbir izlenim paylaşıldı7 ay önce
    👍Okumaya değer
    🎯Değer

    Muy buena edición bilingüe. Los poemas son certeros

Alıntılar

    Ana Saenzalıntı yaptı7 ay önce
    Elijo amar este momento por una vez

    con toda mi inteligencia
    laviviancaalıntı yaptıgeçen ay
    Sí, estoy viva para escribir estas palabras,

    para hojear a las mujeres de Kollwitz

    estrechando a niños desolados en sus desolados brazos,

    a las «madres» vaciadas de leche, las «supervivientes» empujadas

    al aborto, a la inanición autoinducidos, a una visión

    amarga, concreta y tácita.

    Estoy viva para desear más que vida,

    desearla para otros hambrientos y no nacidos,

    para nombrar las privaciones que me taladran

    la voluntad, los afectos, los cerebros

    de hijas, hermanas, amantes atrapadas en el fuego cruzado

    de terroristas de la mente.

    En el espejo negro de la ventanilla del metro

    cuelga mi propio rostro, demacrado de ira y deseo.

    Envuelta en extenuación, sobre el papel de periódico pisoteado,

    una mujer protege de la cámara a un niño muerto.

    La pasión de ser inscribe su cuerpo.

    Hasta que nos encontremos, estamos solas.

    1974-1975
    Daniela Castilloalıntı yaptı2 ay önce
    pudiera instruirme

    si pudiéramos aprender a aprender del dolor

    incluso cuando nos aprisiona si la mente, la mente que vive

    en este cuerpo pudiera negarse a dejarse aplastar

    en esa prisión me soltaría

Kitap raflarında

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)