ru
В.М. Мокиенко

Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
Русская бранная лексика: цензурное и нецензурное
Bu kitap şu anda mevcut değil
32 yazdırılmış sayfalar
Bunu zaten okudunuz mu? Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
👍👎

İzlenimler

  • Анастасия Петроваbir izlenim paylaşıldı4 yıl önce
    👍Okumaya değer

    Отличное исследование об обсценной лексике!

  • veramishukovabir izlenim paylaşıldı6 yıl önce
    💤Sıkıııcıııı!

Alıntılar

  • Александр Овчинниковalıntı yaptı3 yıl önce
    Действительно, по лингвистической аргументации Б.А. Успенского, никакого инцеста в этой фразе нет. Она – осколок былой общеславянской мифологической формулы *pesъ jebъ tvoju matь , т.е. ‘ты – пёсье отродье, сукин сын’
  • Анастасия Петроваalıntı yaptı4 yıl önce
    В русском языке постперестроечного периода также отмечается некоторая тенденция к «анализации»: в частности, англ. и нем. shit и Scheisse русскими переводчиками (особенно синхронистами при переводе видеофильмов) передается русскими словами говно и дерьмо, что довольно резко меняет функционально-бранную семантику этих русских слов.
  • Анастасия Петроваalıntı yaptı4 yıl önce
    Так, в др.-чешском языке (судя даже по письменным источникам) набор бранных слов и выражений был более «сексуальным» и лишь влияние немецкого языка «анализовало» (если так можно выразиться, имея в виду термин anus) его.

Kitap raflarında

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)