bookmate game
ru
Джордж Оруэлл

Скотный двор

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
Притча, полная юмора и сарказма. Может ли скромная ферма стать символом тоталитарного общества? Конечно, да. Но… каким увидят это общество его «граждане» — животные, обреченные на бойню?
Bu kitap şu anda mevcut değil
95 yazdırılmış sayfalar
Telif hakkı sahibi
Издательство АСТ
Bunu zaten okudunuz mu? Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
👍👎

İzlenimler

  • Сергей Мажоровbir izlenim paylaşıldı8 yıl önce
    👍Okumaya değer
    🔮Gizli Derinlikler
    💡Çok Şey Öğrendim
    🚀Elden Düşmeyen

    Крайне злободневное произведение.
    Оруэлл пишет пугающие вещи... Главное, что страх наводит не сама книга, а перенос её на современные события.

  • Konstantin Degtyarevbir izlenim paylaşıldı7 yıl önce
    👍Okumaya değer
    💀Noktalı
    🔮Gizli Derinlikler
    🚀Elden Düşmeyen

    Если вы считаете, что после событий 1917 года вы стали свободны, то книжка для вас.

  • Лукинская Алинаbir izlenim paylaşıldı7 yıl önce

    Страшно и тошно. С каждой прочитанной страницей хотелось захлопнуть книгу. Да, больно смотреть на историю государства, узнавать "великих". Стыдно.
    Слишком уж всё похоже. Слишком.

    Я думала, что все это видят, но вот парадокс. Из 7 взрослых, которых встретила, только один знал Оруэлла, но не смог уловить сходства с историей. Двое знали об антиутопиях. И 6 человек выросли в СССР. Уверена, что если бы они и прочитали это произведение, то хорошо, если бы просто не поняли, но скорее возненавидели меня, мои чувства и мысли.

    Это книга - моё доказательство ученикам, что история - мощнейший инструмент. И не могу сказать, что положительный. Но не запоминать, не записывать, значит забыть, быть обманутым будущим.

    P.S. после открыла анализ произведения, все мои догадки оправдались, поэтому состояние окончательно ухудшилось.

Alıntılar

  • Olegalıntı yaptı8 yıl önce
    Они переводили глаза со свиньи на человека, с человека на свинью и снова со свиньи на человека, но угадать, кто из них кто, было невозможно.
  • Alexandrina Elaginaalıntı yaptı8 yıl önce
    Все животные равны.
    Но некоторые животные более равны, чем другие.
  • Владислав Карповalıntı yaptı8 yıl önce
    Они переводили глаза со свиньи на человека, с человека на свинью и снова со свиньи на человека, но угадать, кто из них кто, было невозможно.

Kitap raflarında

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)