bookmate game
ru
Джессика Дэй Джордж

Солнце и луна, лед и снег

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
Давным-давно в далекой северной стране жила девушка, у которой не было имени. Но зато она понимала язык зверей и птиц, и поэтому именно к ней, дочери дровосека, явился однажды огромный белый медведь и попросил, чтобы она прожила с ним один год и один день в заколдованном ледяном замке, что стоит на ледяной скале посреди бескрайней снежной равнины. Девушка согласилась (хотя старший брат отговаривал ее) и стала жить в роскошных покоях ледяного дворца. Но, как обычно случается в сказках, захотелось ей узнать, какую тайну скрывает от нее хозяин замка, белый медведь, с которым она очень подружилась. И, как обычно случается в сказках, своим любопытством она навлекла на него ужасную беду. Теперь для спасения своего друга ей придется отправиться в опасное путешествие на край света, чтобы попасть во дворец, что стоит на восток от солнца, на запад от луны… Если вы читали замечательную норвежскую сказку «На восток от солнца, на запад от луны» и хотите наконец узнать, КАК ВСЕ БЫЛО НА САМОМ ДЕЛЕ, то эта книга — для вас! Впервые на русском языке!
Bu kitap şu anda mevcut değil
240 yazdırılmış sayfalar
Bunu zaten okudunuz mu? Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
👍👎

İzlenimler

  • Жансаяbir izlenim paylaşıldı7 yıl önce
    👍Okumaya değer
    💞Bayıldım
    🚀Elden Düşmeyen

    Это добрая сказка с захватывающим сюжетом и со счастливым концом.

  • Кристинаbir izlenim paylaşıldı7 yıl önce
    👍Okumaya değer
    💞Bayıldım
    🚀Elden Düşmeyen
    😄LOLZ

    Я в восторге от этой книги. Читала в захлеб

  • Tatiana Teterevlevabir izlenim paylaşıldı5 yıl önce

    Красивая, хорошо написанная зимняя сказка. Жадная чёрная зависть, основанная на неспособности творить, - черта не новая и, увы, присущая не только сказочным троллям.

Alıntılar

  • Марияalıntı yaptı5 yıl önce
    Если бы вы, люди, могли избежать влюбленности, вы бы горя не знали. И не только вы.
  • Марияalıntı yaptı5 yıl önce
    Ветер не нуждается в переводе. Он говорит на языке людей, животных и птиц, камней и деревьев, земли, неба и воды. Он не ест и не спит и не укрывается от непогоды. Он и есть погода.

    И он живой.
  • Марияalıntı yaptı5 yıl önce
    У старушки даже морщины были морщинистые.

Kitap raflarında

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)