bookmate game
ru
Анджела Картер

Кровавая комната

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • amnerisalıntı yaptı5 yıl önce
    После Террора в первые годы Директории у аристократов, избежавших гильотины, была ироничная причуда повязывать вокруг горла алую ленту в том самом месте, где его должно было разрезать лезвие гильотины, — алую ленту, словно память о ране.
  • Дмитрий Ежовalıntı yaptı6 yıl önce
    Он раздевал меня с видом гурмана, как будто очищал артишок — но, право слово, без малейшей изысканности: этот артишок не был для него деликатесом, да и жадной торопливости отнюдь не требовал.
  • deliriouskatealıntı yaptı7 yıl önce
    И оставлю на память о себе темную розу с острыми, как клыки, шипами, которую я вырвала из своего лона, словно цветок на могильном камне. На могильном камне
  • deliriouskatealıntı yaptı7 yıl önce
    Я исчезну с первым лучом солнца; я всего лишь порождение тьмы.
  • deliriouskatealıntı yaptı7 yıl önce
    Конец изгнания есть конец всему ее существованию.
  • deliriouskatealıntı yaptı7 yıl önce
    Но ее рот не приспособлен к поцелуям, ее руки не умеют ласкать, у нее — лишь клыки и когти хищного зверя
  • deliriouskatealıntı yaptı7 yıl önce
    Suivez-moi.
    Je vous attendais
    [23].
    Vouse serez ma proie.
  • deliriouskatealıntı yaptı7 yıl önce
    державшуюся в темноте и потому бледную, как растение, никогда не видевшее света
  • deliriouskatealıntı yaptı7 yıl önce
    Ты не почувствуешь боли, мой милый.
  • deliriouskatealıntı yaptı7 yıl önce
    Я осуждена на одиночество и тьму; я не хочу причинять вам зла.
    Я буду очень ласкова.
    (Но может ли любовь избавить меня от тьмы? Может ли птица петь лишь ту песню, которая ей знакома, или же она способна научиться петь новые песни?)
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)