ru
Ücretsiz
Педро Кальдерон

Врач своей чести

Сеньор Энрике!

Дон Энрике (приходя с себя)

Кто зовет?

Донья Менсия

Привет…

Дон Энрике

О, Боже, что я вижу?

Донья Менсия

Да светит жизнь тебе, властитель.

Дон Энрике

Где я?

Донья Менсия …
66 yazdırılmış sayfalar
Bunu zaten okudunuz mu? Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
👍👎

İzlenimler

  • alexandrabir izlenim paylaşıldı9 yıl önce
    💡Çok Şey Öğrendim

Alıntılar

  • Юлия Макароваalıntı yaptı8 yıl önce
    Да, правда,
    Я ей служил, и в эти дни
    Моим намерением было
    На ней жениться, и женился б,
    Когда бы все не изменилось
    По воле времени. К ней в дом
    Я приходил вполне открыто;
    Хоть обязательством жениться
    Соединен я с нею не был.
  • Denis Goldmanalıntı yaptı11 yıl önce
    Я знаю, таковы мужчины.
    Вчера любовь, вчера привет,
    Сегодня холод и забвенье,
    И мысли о вчерашнем нет.
  • Илья Романовalıntı yaptıgeçen yıl
    Дон Гутиерре

    Прошу, позволь мне быть безмолвным;

    Мужчина я, и я за женщин,

    Когда отсутствуют они,

    Скорее жизнь отдам, чем буду

    Порочить их своею речью.

Kitap raflarında

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)