Bookmate web sitesi deneyimini ve önerilerimizi geliştirmek için çerezleri kullanmaktayız.
Daha fazla bilgi için Çerez Politikamızı okuyun.
Hepsini kabul et
Çerez Ayarları
Svg Vector Icons : http://www.onlinewebfonts.com/icon Bir şeyler ters gitti. Tekrar deneyin!
Сліпий музикант, Володимир Короленко
uk
Володимир Короленко

Сліпий музикант

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    — Неправда,— різко відповів Максим,— для тебе існують звуки, тепло, рух... тебе оточує любов... Багато хто віддав би світло очей за те, чим ти нехтуєш, як безумець... Але ти надто егоїстично носишся з своїм горем...
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    Взагалі, звуки й кольори є символи однакових душевних рухів
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    але до вчорашнього дня він не усвідомлював цього, як ми не відчуваємо повітря, яким дихаємо.
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    І знову звуки міцніли й шукали чогось, здіймаючись у своїй повноті вище, дужче. В невиразний передзвін і гомін акордів впліталися мелодії народної пісні, що звучала то коханням і смутком, то спогадом про минулі страждання й славу, то молодою відвагою розгулу й надії. Це сліпий пробував вилити своє почуття в готові й добре знайомі форми.
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    І йому здавалось, що все горе стихло в глибині серця і що в нього немає ніяких поривів, ні бажань, а є тільки теперішня хвилина.
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    Він вважав за конче потрібне дати душі юнака устоятися, зміцніти, щоб бути спроможною зустріти різкий дотик життя.
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    Під задумливий шепіт саду, серед тихих буднів садиби, він тільки з оповідань довідувався про бурі й тривоги далекого життя. І все це малювалося йому крізь якийсь чарівний серпанок, як пісня, як билина, як казка.
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    Під час цих притишень непомітно нагромаджуються й визрівають нові питання. Один поштовх — і весь душевний спокій сколихнеться до глибини, як море під ударом раптового шквалу.
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    Здавалося навіть, ніби він звик до своєї долі, і дивно-зрівноважений смуток без просвітку, але й без гострих поривань, який став звичайним тлом його життя, тепер трохи пом'якшав. Та це був лише період тимчасового затишшя.
  • jei lee (lee sin)alıntı yaptı2 yıl önce
    В розлуці з ним рана ніби розкривалася знову, біль оживав, і вона поривалась до свого маленького друга, щоб безнастанним піклуванням вгамувати своє власне страждання.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)