ru
Эрик Берн

Сказочная долина

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • Aalıntı yaptı5 yıl önce
    На каком языке они разговаривают? Я такого никогда не слышал.
    — На языке вежливости, — ответила Флосси. — Каждый здесь понимает это.
  • Aalıntı yaptı5 yıl önce
    Им нравилось слушать его, даже если он не мог понять их.
  • Aalıntı yaptı5 yıl önce
    Если у кого-то есть вопросы ко мне, то я знаю ответ. Если ни у кого нет вопросов, то я все равно знаю ответ.
  • Aalıntı yaptı5 yıl önce
    Жил-был питон, которого звали Шардлу. Шардлу не был очень красивым и очень умным. На самом деле, он был немного запутанным. Единственный способ, которым он зарабатывал на жизнь, — это быть добрым к людям во вторник ночью и в пятницу утром.
  • Aalıntı yaptı5 yıl önce
    Что ты думаешь об этом, Абе?
    Но маленький мужчина также не ответил. Он никогда не отвечал на вопросы, потому что он не понимал английский. Тем не менее, все всегда задавали ему вопросы, потому что он был умнее, чем кто-либо в долине. Так они стояли и ждали, пока он чего-нибудь не скажет.
  • N!alıntı yaptı7 yıl önce
    Разве дети, которые едут вверх на лифте, взволнованы? — спросила Дульси.
    — Конечно! — сказал Абе. — Они не получают свежего воздуха и солнца и у них нет места поиграть в прятки. Этого достаточно, чтобы ребенок занервничал. Верно?
  • N!alıntı yaptı7 yıl önce
    Проблема с лифтами в том, что когда он поднимается вверх, возникает такое ощущение, что в животе порхают бабочки. Я придумал, как прекратить это. Вместо того, чтобы лифт ездил вверх и вниз в то время, как здание стоит на месте, нужно чтобы здание двигалось вверх и вниз в то время, как лифт стоит на месте. Тогда люди не будут чувствовать колики в своем животике.
  • Elena Saproalıntı yaptı7 yıl önce
    Сейчас, когда ужасен внутри, никто не сможет ему помочь. Но разве он не был красив снаружи?
    — Не был в этом случае было правдой, потому что в этот момент Шардлу сделал последний глоток и растворился. Он превратил себя в ничто.
  • Ася Ермаковаalıntı yaptı8 yıl önce
    Ты попал на Землю Родамал, где все задом наперед и шиворот-навыворот, и когда ты вернулся сюда, твои мысли либо были задом наперед либо шиворот-навыворот, но не одновременно и так, и сяк.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)