ru

«Тщась меланхолию избыть…» Переводы поэзии Бургундии, Англии, Нидерландов XIV–XVII вв. Первая тетрадь

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • Сэр Пухbir izlenim paylaşıldı5 yıl önce
    👍Okumaya değer

    7

  • Stacy Dementyevabir izlenim paylaşıldı5 yıl önce

    Для фанатов поэзии хорошо зайдет, а тем, кто открыл сборник стихов случайно, будет немного скучно. Хотя местами представляешь себя рыцарем, снимающим тяжелые доспехи после долгих скачек на лошади и размышляющем о боге и любви

    Перевод с английского на русский местами спорный. Жалко, что не знаю французский и голландский, поспорила бы еще

  • Александра Остапчукbir izlenim paylaşıldı5 yıl önce
    👍Okumaya değer
    💡Çok Şey Öğrendim

  • b4215239894bir izlenim paylaşıldı3 yıl önce
    👎Pek tutmadım

  • LadyGladybir izlenim paylaşıldı5 yıl önce
    👍Okumaya değer
    🎯Değer

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)