bookmate game
ru
Джордж Гордон Байрон

Мазепа

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    Был страх, ждал ужас впереди
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    Как долго длилась пытка та,

    Не рассказать. Едва ль я знал.

    Дышал я или не дышал.
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    Промчался ветер по ветвям?

    Но нет: из леса к нам летит

    С тяжелым топотом копыт

    Табун огромный, яр и дик
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    Дыбятся, прыгают, кружат

    Вслед патриарху: за собой

    Вел конь их, мощный, вороной
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    Унылый ветр стонал порой,

    И с ним бы стон сливался мой,
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    То дикий был подлесок. Вкруг

    Там мощный дуб вставал, там бук,

    Там грубая сосна
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    Досадно!.. Было б сладко мне

    Обиду им вернуть вдвойне
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    По ветру — гривы и хвосты;

    Раздуты ноздри, вольны рты;

    Бокам их шпоры и хлысты

    Неведомы, зубам — мундштук,

    Ногам — подков железный круг;

    Их тысяча — сплошь дикарей
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    С туманом осени — мертва

    И падает к ногам дерев,

    Суха, безжизненно зардев,

    Как кровь на мертвецах, что в ряд

    Непогребенные лежат,

    И ночь дыханьем ледяным

    Так заморозит лица им,

    Что даже вороны подчас

    Не выклюют зальдевших глаз…
  • b2530497361alıntı yaptı3 yıl önce
    Но час настал. — Одной игрой,

    Забавой глупой и пустой,

    (Забыл названье!) все кругом

    Дни заполняли. Мы вдвоем

    Играли тоже: у стола

    Нас шутка случая свела.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)