ru
Борис Поплавский

Орфей в аду

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • Ksenia Graushkinaalıntı yaptı7 yıl önce
    песня четверт<ая>
    На луне живут я и моя жена
    На луну плюют я и моя жена
    Луна не любит ни меня ни моей жены
    У попа была луна
    Он ее убил
    Но увидев что она моя жена
    Он ее похоронил
    И надпись написал
    Здесь останавливаться стро<го> запрещается
    а также défence d'afficher свои чувства
    Оооочень это пондравилось
    Тогда я дал попу по пупу
    Толстому по толстой части
    и с тех пор
    Сетаси молчат
    Гунаси мрачат
    Стихаси звучат
    Ангеласи мычат
    Во сне
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    На синюю луну — Луна Луна
    На желтую луну — земля земля
    На красную луну — Вода вода
    На черную весну — Весна весна
    Войдите вы увидите поклон луны
    Умрите Вы услышите ответ весны
    И снова будет на морозе лето спать
    И лепестки желтой розы есть и рвать
    Сон меломана будет повторен
    И белый снег романа обагрен
    Всегда река текла назад к Тебе и в ад
    Луна катилась сквозь века в адамов сад
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    он аурокария
    Которая задушила самое себя
    Собственными листьями
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    А человек застигнутый внутри
    Раздавленный воздушными зубами
    Не знает: То моря? леса? ветры?
    Несут его топча и мня ногами
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    Луна во всем она горит во взгляде
    Я предан ей я стал луною сам
    И фиолетовой рукой богиня гладит
    Меня во сне по жестким волосам
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    Бред*

    Сегодня мертвецы опять вбивают гвозди
    в свои большие медные гробы
    кровавых капель распухнувшие грозди
    чертят перед глазами красные круги.
    Смотрите там в углу сидит унылый дьявол
    и ловит на лету летящий моноплан
    когда-то был царем и он когда-то правил
    Теперь унылый черт сошел на задний план
    Какой-то там мертвец проснулся слишком рано
    он будит мертвецов соседей по гробам
    Фосфорицитный свет шипя течет из раны
    течет и расплывается, загнивши, по губам
    Я, кажется, больной и очень слишком нервен
    Я, кажется, умру через четыре дня
    нет просто тяжело какой-то орган прерван
    но как светла и легка душа
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    Мир трещи как оконная рама
    Разрывайся как ватный платок
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    Нельзя нам снами где-то не встречаться
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    У Него пристальная голова, рассеченная пробором с спокойной истерикой в прорезах глаз, холодной, как блики на стали. Она — нечто фейерверочное, форма облачного моста, искривленная нервностью любовной спешки, угорелой суеты бульварной необходимости немедленной жизни
  • alıntı yaptı3 yıl önce
    Моя рука рука глупца: горе всем столам и стенам и всему на чем есть место для украшений и пачканий глупца.
    Заратустра. III. ст. 225
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)