ru
Ücretsiz
Владимир Короленко

Мгновение

  • Александра Блиноваalıntı yaptı8 yıl önce
    Он знал, что его держит здесь не решетка…
  • Катерина Алексееваalıntı yaptı7 yıl önce
    Во всяком случае море дало ему несколько мгновений свободы. А кто знает, не стоит ли один миг настоящей жизни целых годов прозябанья!..
  • Катерина Алексееваalıntı yaptı7 yıl önce
    Он знал, что он свободен, что никто в целом мире теперь не сравняется с ним, потому что все хотят жизни… А он… Он хочет только свободы.
  • Катерина Алексееваalıntı yaptı7 yıl önce
    Время сна не существует для сознанья, а его жизнь уже вся была сном, тупым, тяжелым и бесследным.
  • Катерина Алексееваalıntı yaptı7 yıl önce
    отдаленного берега, лениво и тупо дремавшего в своих туманах…
  • Катерина Алексееваalıntı yaptı7 yıl önce
    Он знал, что его держит здесь не решетка… Его держало это коварное, то сердитое, то ласковое море, и еще… сонное спокойствие отдален
  • Катерина Алексееваalıntı yaptı7 yıl önce
    Его жизнь состояла в том, что он мог смотреть в окно на далекий берег… И вспоминать… И, может быть, еще — надеяться.
  • Катерина Алексееваalıntı yaptı7 yıl önce
    инсургент [Мятежник, участник восстания (лат.)] и флибустьер [Морской партизан (франц.)].
  • Тимофей Мироновalıntı yaptı8 yıl önce
    — Это было чистое безумие… Как вы думаете, дон Фернандо?
    Молодой офицер повернул к говорившему задумчивое лицо.
    — Да, вероятно, погиб, — сказал он.
    — А может быть, смотрит на свою тюрьму с этих гор. Во всяком случае море дало ему несколько мгновений свободы. А кто знает, не стоит ли один миг настоящей жизни целых годов прозябанья!..
  • Анна Пашегороваalıntı yaptı10 yıl önce
    и посадили в башню. Здесь с него сняли оковы. Они были не нужны: стены были из камня, в
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)