– А что ты думаешь об ананасах? – поинтересовалась с заднего сиденья Фрэнки. – В пицце? – уточнил Альфа. – Непростительно.
polinatrntvalıntı yaptı8 yıl önce
Мэттью кивнул. – Мы с Альфой. Мы составили список гостей, и Альфа поручил Волчице сделать приглашения. – Волчице? – Девушке Альфы. У Альфы есть девушка. С каких пор у Альфы есть девушка?
polinatrntvalıntı yaptı8 yıl önce
– А если серьезно, – сказал он, поглаживая другой рукой ее запястье. – Я рад, что ты пришла. Я переживал, что ты не придешь. Он что, с ума сошел?
polinatrntvalıntı yaptı8 yıl önce
Но если тебе покажется, что она жирная, то это от мази, которую я наложила полчаса назад. Не думай, что я и сама покрыта жиром с головы до ног. – Я учту. – Я не источаю гной или что-то в этом роде. – Юмористка.
polinatrntvalıntı yaptı8 yıl önce
– О, так ты теперь с Ливингстоном? – спросил Альфа. – Мы только познакомились, – засмеялся Мэттью. – Отвали, пес. – Но он из нас самый красивый, тебе не кажется?
polinatrntvalıntı yaptı8 yıl önce
– Ливингстон! – закричал он, кидаясь к Мэттью. – Позволь мне выразить братскую любовь, вытерев о тебя свой пот! – Он вытер раскрасневшееся лицо о футболку Мэттью.
polinatrntvalıntı yaptı8 yıl önce
На самом деле Альфу звали Алессандро Тезорьери, но его никто давно так не называл.
polinatrntvalıntı yaptı8 yıl önce
Черт. Она оцарапала ногу и выставила себя дурой. Фрэнки чувствовала себя идиоткой, пока Мэттью Ливингстон – Мэттью Ливингстон! – не бросился ей на помощь.
polinatrntvalıntı yaptı8 yıl önce
– Один? Он пожал плечами. – Да, поругался с родильным отделением. – С чем? – С матерью. Родители, родильное отделение, все такое.