bookmate game
en
William Shakespeare

Romeo and Juliet. Thrift Study Edition

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
Bu kitap şu anda mevcut değil
178 yazdırılmış sayfalar
Yayınlanma yılı
2012
Bunu zaten okudunuz mu? Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
👍👎

İzlenimler

  • Сергей Рассказовbir izlenim paylaşıldı6 yıl önce
    👍Okumaya değer
    👎Pek tutmadım
    😄LOLZ

    Странно, но в школьной программе это произведение прошло мимо меня. Прочитал его только спустя много лет, во взрослом возрасте, обретя изрядную долю циничности. При этом, разумеется, в голове сложился уже некий шаблон об этом произведении, основанный на просмотренных фильмах и переосмыслениях, типа "Вестсайдской истории".

    Ну вот вообще не айс. Как-то оно всё очень банально и тоскливо. Есть два несдержанных человека, которые думают, что полюбили друг друга с одного взгляда. Ромео вообще истерит по поводу и без повода, ни одной разумной мысли. То за одной юбкой тащится-тоскует, то тут же меняет объект обожания, не прошло и пары дней. Самый разумный и трезвомыслящий персонаж - это священник, который пытается, по мере возможности, вправить обоим мозги, но тщетно.

    Честно говоря, невольно вспоминается "Квартет И" с его "нет повести счастливее на свете". Ну правда. Сбежали бы они вместе, и через пару недель - разочарование. Джульетте нужны тряпки и нянька, Ромео тоскует по друзьям и попойкам, а они в изгнании и денег не предвидится. Ссора и расставание были бы очень и очень быстрыми мне думается.

    Читал в переводе Пастернака, а потом в оригинале. Ну как, осовремененном оригинале, вероятно. И у меня возникло ощущение, что меня обделили. По-моему, в английском варианте довольно много моментов, которые лично я воспринимал как юмор. То есть история как-бы пафосная, про любовь и смерть, но она на грани комедии и Шекспиром высмеивалась. Может, я не прав, но улыбку английский текст у меня вызывал не раз, в отличии от перевода.

    В целом, книжка для сопливых подростков и любителей Титаника и Ди Каприо. Взрослые, мне кажется, уже достаточно рациональные, чтобы понимать всю нелепость ситуации. Читать её надо разве что для ознакомления с классикой литературы. Переосмысления выглядят логичнее и реальнее.

  • Nađabir izlenim paylaşıldı4 yıl önce
    👍Okumaya değer

Alıntılar

  • b7699045210alıntı yaptı2 yıl önce
    To move is to stir, and to be valiant is to stand:
  • b1196375995alıntı yaptı4 yıl önce
    our toil shall strive to mend
  • olgaboldarevaalıntı yaptı4 yıl önce
    A pair of star-cross’d lovers

Kitap raflarında

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)