J.R.R.Tolkien

Peri Masalları Üzerine

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    Ama Tanrı'nın krallığında en büyüğün varlığı, küçüğü alçaltmaz. Günahları Affedilmiş İnsan yine de insandır.
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    Sözcüklerin gücünü, taş, odun ve demir gibi, ağaç ve ot, ev ve ateş, ekmek ve şarap gibi şeylerin mucizesini ilk keşfedişim peri masallarında olmuştur.
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    Bu kesin sebep yüzünden –Tiyatro'da kişiliklerin ve hatta sahnelerin bile hayâl edilmeyip seyredilmesi– Tiyatro, benzer malzemeleri kullansa bile (sözcükler, konu, şiir) temel olarak anlatıcı sanattan farklıdır. Bu yüzden, Tiyatro'yu Edebiyat'a (birçok edebiyat eleştirmenin açıkça yaptığı gibi) tercih eder ya da eleştirel teorilerinizi esas olarak tiyatro eleştirmenlerinden ve hatta Tiyatro'dan yararlanarak oluşturursanız, saf hikâye yaratımını yanlış anlamaya, onu sahne oyunlarının sınırları içinde tutmaya meyillisiniz demektir. Örneğin kişilikleri, en basit ve en aptal olanlarını bile, nesnelere tercih etmeniz olasıdır. Ağaçlar hakkındaki çok az şey, ağaçlar olarak bir oyunun içine sokulabilir.
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    Ama peri masalları aynı zamanda, kendine has bir derecede ya da tarzda şunları sunar: Fantezi, İyileşme, Kaçış, Teselli ve kural olarak çocukların daha yaşlı insanlardan daha az gereksinim duydukları her şey.
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    "Çünkü çocuklar masumdur ve adaletten hoşlanırlar; ama çoğumuz kötüyüz ve doğal olarak merhameti tercih ederiz."
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    Ya da uç bir durum olan Kırmızı Şapkalı Kız'ı ele alalım: bu masalın, küçük kızın oduncular tarafından kurtarıldığını anlatan versiyonunun, kızın kurt tarafından yendiği Perrault'un versiyonundan türetilmiş olması sadece ikinci derecede önemlidir. Asıl önemli olan şey, sonraki versiyonun mutlu sonla bitmesi (eğer büyükanne için fazla yas tutmazsak böyle de denebilir) ve Perrault'un versiyonunun böyle bitmemesidir. Ve bu, üzerine yeniden döneceğim çok önemli bir farklılıktır.
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    Aydaki İlk İnsanlar'dan daha fazla giriş hakkına sahip değildir. Hatta Eloi'ların ve Morlock'ların Lilliputlular'dan daha fazla hakkı bile olabilirdi.
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    Gulliver'in masalları Baron Munchausen'in mavallarından veya Zaman Makinesi ya
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    Charles Perrault'un{14} etkisi on sekizinci yüzyılda Contes de ma Mère l'Oye'si İngilizce'ye çevrildiğinden beri o kadar güçlü olmuştu ve Cabinet des Fées'
  • b3713569266alıntı yaptı4 yıl önce
    için sadece şunu söyleyeceğim: bir "peri masalı", asıl amacı yergi, macera, ahlak veya fantezi olsun, Periler Diyarı'ndan bahseden veya onu kullanan bir masaldır.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)