Галина Сегаль

Kitap çevirileri

Sesli kitap çevirileri

Alıntılar

Викторияalıntı yaptı2 yıl önce
Когда сыплешь соль, никогда не знаешь, куда она попадает — в салат или на чью-то рану.
Marina Dorokhovaalıntı yaptı2 yıl önce
Каждый раз, когда мне в жизни приходилось от чего-то отказываться, оставаясь запертой в клетке, я в утешение твердила себе: «Ничего страшного, получу свое в следующий раз».
Но смерть… Ты понимаешь?
Смерть подводит тебя к мысли, что следующего раза не будет. Что ты так и не получишь свое. И от этого что-то в тебе меняется. Усиливает чувство разочарования.
Marina Dorokhovaalıntı yaptı2 yıl önce
разумных людей не бывает. Как и разумных поступков. Есть только поступки, которые человек в определенную минуту обязан совершить.
fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)