bookmate game
Петер Хандке

Страх вратаря перед одиннадцатиметровым

Kitap eklendiğinde bana bildir
Bu kitabı okumak için Bookmate’e EPUB ya da FB2 dosyası yükleyin. Bir kitabı nasıl yüklerim?
Прозу Хандке объединяет одна мысль: бессмысленное, бездуховное существование противно человеческой природе. Его герои переживают острейший внутренний разлад с самими собой и с окружающим миром, не позволяют себе ощутить «блаженство жизни без судорог и страха» и чувствуют почти сартровскую тошноту – буквально и метафорически.

Эти художественные особенности наиболее ярко раскрываются в самой известной повести Хандке «Страх вратаря перед одиннадцатиметровым» (1970). Бывший вратарь Йозеф Блох, бесцельно слоняясь по Вене, знакомится с кассиршей кинотеатра, остается у нее на ночь, а утром душит ее. После он бежит в маленький городок, где, затаившись, через полицейские сводки в газетах следит за происходящим, понимая, что его преследователи все ближе и ближе…

Тоске по настоящим переменам и надвременности посвящено и «Короткое письмо к долгому прощанию» (1972) – хроника путешествия молодого писателя, переживающего тяжелейший духовный кризис. Из-за затяжного конфликта с женой, задавшейся целью его убить, он отправляется в Америку, где переезжает из города в город, меняет отель за отелем, но на самом деле бежит от самого себя.
Bu kitap şu anda mevcut değil
119 yazdırılmış sayfalar
Bunu zaten okudunuz mu? Bunun hakkında ne düşünüyorsunuz?
👍👎

İzlenimler

  • Oleg Ivanovbir izlenim paylaşıldı5 yıl önce

    Петер Хандке, ныне уже нобелевский лауреат, оказался тем ещё экспериментатором. Его книгу про Сербию, по-моему, на русский не переводили, а вот эту перевели.
    Сначала я думал, что у главного героя какое-то психическое расстройство. Потом я начал боятся, что к концу книги я им заражусь. А потом понял, что герой абсолютно нормален, и мне бояться нечего. Я бы его на улице даже не заметил, ха-ха. Никто его не поймает.

  • Стасbir izlenim paylaşıldı5 yıl önce

    😵

  • Mashrab Buranovbir izlenim paylaşıldı5 yıl önce
    🔮Gizli Derinlikler

Alıntılar

  • Anna Krasnovaalıntı yaptı6 yıl önce
    С одной стороны, было так светло, что он видел все вещи вокруг, а с другой — так тихо, что никакие звуки его уже не отвлекали, и он увидел вещи такими, словно они сами себе служили рекламой
  • Daniil Ogiletsalıntı yaptı3 yıl önce
    Когда Блох поднял глаза, то увидел, что солнце садится. Он опустил голову, не собираясь ничего этим выразить.
  • Daniil Ogiletsalıntı yaptı3 yıl önce
    Он сел в трамвай. И так долго сидел там почти в полном одиночестве, что начал ждать.

Kitap raflarında

fb2epub
Dosyalarınızı sürükleyin ve bırakın (bir kerede en fazla 5 tane)